austernbank verlag münchen | Literarische Entdeckungen aus der frankophonen Welt

Stéphanie Coste:
Der Schleuser

Seyoum legt zur letzten Überfahrt des Jahres ab. Seine Geschäfte als Schleuser laufen glänzend. Die Not der Menschen, die zu ihm ins Boot klettern, übersteigt ihre Angst vor dem Mittelmeer. Er sieht in ihren Augen unauslöschliche Hoffnung und die Verachtung seiner Jugendliebe Madiha, die plötzlich leibhaftig vor ihm steht. Was hat damals ihre gemeinsamen Fluchtpläne durchkreuzt? Erwartet sie noch eine gemeinsame Zukunft?

Stéphanie Coste ist im Senegal und in Djibouti aufgewachsen. Ihr Debütroman wurde mehrfach ausgezeichnet. Sie lebt heute in Lissabon.

Katharina Triebner-Cabald studierte Romanistik und Germanistik und lebt als literarische Übersetzerin in Straßburg. Sie wurde zuletzt für "Vertraulichkeiten", ihre Übersetzung von Max Lobes Roman"Confidences", für den Preis der Leipziger Buchmesse nominiert.

Roman
übersetzt aus dem Französischen von Katharina Triebner-Cabald
130 Seiten, gebunden, 12,5 x 20,5 cm,

EUR[D] 19,00, EUR[A] 19,60, sFr 24,00
ISBN (print) 978-3-946687-04-7
ISBN (ebook) 978-3-946687-05-4

 

Der Schleuser - Stéphanie Coste

Kaufen >>
Leseprobe >>

Presseinformation >>

Bettina Deininger auf Facebook   austernbankverlag auf Instagram